Правілы і ўмовы

Умовы E-NANNY Australia PTY LTD of Гандаль

1.Вызначэнні

1.1«Кліент» азначае асобу/купляе Тавары, як паказана ў любым рахунку-фактуры, дакуменце або заказе, і калі ёсць больш чым адзін Кліент, гэта спасылка на кожнага Кліента разам і паасобку.

1.2«Гарант» азначае гэтую асобу (або фізічныя асобы), або арганізацыя, якая згаджаецца несці адказнасць па даўгах Кліента, калі гэта Кліент з абмежаванай адказнасцю на аснове асноўнага даўжніка.

1.3«Тавары» азначае ўсе Тавары абопаслугі, якія час ад часу прадастаўляюцца E-NANNY Australia Заказчыку па запыце Заказчыка (калі гэта дазваляе кантэкст, тэрміны «Тавары» або «паслугі» павінны быць узаемазаменнымі).

1.4«Цана» азначае цану, якая падлягае аплацедля Тавараў па ўзгадненні паміж E-NANNY Australia і Кліентам у адпаведнасці з пунктам 4 ніжэй.

2.Прыняцце

2.1Кліент мае выключнапрыняты і неадкладна абавязаны, салідарна і паасобку, гэтымі ўмовамі, калі Кліент размяшчае заказ або прымае дастаўку Тавараў.

2.2Гэтыя ўмовы могуць быць толькізменены з пісьмовай згоды E-NANNY Australia і будуць мець перавагу ў той ступені, калі любы іншы дакумент або пагадненне паміж Кліентам і E-NANNY Australia, у тым ліку, для яснасці, любыя ўмовы, далучаныя да любога заказу на куплюКліент.

2.3Гэтыя ўмовы прызначаны длячытаць у спалучэнні з Умовамі, размешчанымі на сайце E-NANNY Australia.Калі ёсць якія-небудзь супярэчнасці паміж двума дакументамі, то ўмовы, якія змяшчаюцца ў гэтым дакуменце, будуць мець перавагу.

2.4E-NANNY Australia пакідае за сабой правазмяняць спецыфікацыі без папярэдняга паведамлення ў адпаведнасці са сваёй палітыкай пастаяннага развіцця прадукцыі.

2.5Кліент прымае і пацвярджае, што пастаўкапэўных парод драўніны час ад часу можа быць абмежавана з-за недахопу рэсурсаў і абставінаў, якія не залежаць ад E-NANNY Australia.

2.6Кліент згаджаецца, што гэта будзеЗаказчык (або агент Заказчыка) нясе выключную адказнасць за тое, каб перад размяшчэннем заказу ў E-NANNY Australia пераканацца ў якіх-небудзь канкрэтных стандартах, патрабаваннях або рэйтынгах, якім павінны адпавядаць любыя Тавары, якія пастаўляюцца E-NANNY Australia (у прыватнасціу дачыненні да любога прымянення, для якога будуць выкарыстоўвацца Тавары, або любога канкрэтнага канчатковага выніку, якога Кліент чакае дасягнення Таварамі), і павінен паведаміць E-NANNY Australia аб тым жа (у пісьмовай форме) пры размяшчэнні любога заказу.E-NANNY Australia ні пры якіх абставінах не нясе ніякай адказнасці, калі пастаўлены ў далейшым Тавар апынецца непрыдатным для канчатковага выніку, якога Кліент спрабуе дасягнуць, або не адпавядае стандартам або рэйтынгам, якім Кліент абавязаны адпавядаць,за выключэннем выпадкаў, калі можна дакладна вызначыць, што пастаўленыя Тавары не адпавядаюць патрабаванням Заказчыка, як было пазначана ў замове Заказчыка.

3.Змена кантролю

3.1Кліент дае E-NANNYАўстралія не менш чым за чатырнаццаць (14) дзён да пісьмовага паведамлення аб любой прапанаванай змене права ўласнасці Кліента і/або любой іншай змене ў дэталях Кліента (уключаючы, але не абмяжоўваючыся імі, змены ў імені, адрасе, кантактным тэлефоне або факсе Кліентанумар/ы, або дзелавая практыка).Кліент нясе адказнасць за любыя страты, панесеныя E-NANNY Australia у выніку невыканання Кліентам гэтага пункта.

4.Кошт і аплата

4.1 Кошт па ўласным меркаванні E-NANNY Australia:

(a) як пазначана ў любым рахунку-фактуры, прадастаўленым E-NANNY Australia Кліенту;ці

(b) Кошт на дату дастаўкі Тавараў у адпаведнасці з дзеючым прэйскурантам E-NANNY Australia;ці

(c) Прапанаваная цана E-NANNY Australia (у адпаведнасці з пунктам 4.2), якая будзе дзейнічаць на працягу перыяду, названага ў прапанове, або ў іншым выпадку на працягу трыццаці (30) дзён.

4.2 Па ўласным меркаванні E-NANNY Australia можа спатрэбіцца ўнесці незваротны дэпазіт.

4.3 Час для аплаты Тавараў мае важнае значэнне, Цана будзе аплачвацца Кліентам у дату(ы), вызначаную E-NANNY Australia, якая можа быць:

(a) трыццаць (30) дзён пасля даты выстаўлення рахунку;

(b) дату, указаную ў любым рахунку-фактуры або іншай форме як дату аплаты;ці

(c) пры адсутнасці паведамлення аб адваротным, дата, якая наступае праз сем (7) дзён пасля даты любога рахунка-фактуры, выстаўленага Кліенту E-NANNY Australia.

4.4 Аплата можа быць зроблена наяўнымі, чэкам, банкаўскім чэкам, электронным/інтэрнэт-банкам, крэдытнай картай (плюс даплата ў памеры паўтара працэнта (1,5%) ад цаны) аболюбым іншым спосабам, узгодненым паміж Кліентам і E-NANNY Australia.

4.5 Калі не пазначана іншае, цана не ўключае падатак на тавары і тавары.У дадатак да цаны Кліент павінен заплаціць E-NANNY Australia суму, роўную любому ПДТ E-NANNY Australia павінна заплаціць за любую пастаўку E-NANNY Australia у адпаведнасці з гэтым або любым іншым пагадненнем аб продажы Тавараў.Кліент павінен заплаціць падатак на тавары і тавары без выліку або заліку любых іншых сум у той жа час і на той жа аснове, што і Кліент аплачвае Кошт.Акрамя таго, кліент павінен заплаціць любыя іншыя падаткі і пошліны, якія могуць прымяняцца ў дадатак да цаны, за выключэннем выпадкаў, калі яны прама ўключаны ў цану.

5.Дастаўка тавараў

5.1 У адпаведнасці з пунктам 5.2 E-NANNY Australia нясе адказнасць за тое, каб паслугі пачаліся, як толькі гэта будзе разумна магчыма пасля прыняцця замовы.

5.2 Дастаўка (“Дастаўка”) Тавараў лічыцца наступнай:

(a) Заказчык або прызначаны Заказчыкам перавозчык атрымлівае ў валоданне Тавары па адрасе E-NANNY Australia;ці

(b) E-NANNY Australia (або прызначаны перавозчык E-NANNY Australia) дастаўляе Тавары па назначаным Кліентам адрасе, нават калі Кліент не знаходзіцца па адрасе.

5.3 Кошт дастаўкі па ўласным меркаванні E-NANNY Australia у дадатак да цаны.

5.4 Кліент павінен прыняць дастаўку шляхам атрымання або атрымання Тавараў кожны раз, калі яны прапануюцца для дастаўкі.У выпадку, калі Кліент не можа прыняць дастаўку Тавараў па дамоўленасці, E-NANNY Australia мае права спаганяць разумную плату за паўторную дастаўку і/або захоўванне.

5.5 Любы час і дата, указаныя E-NANNY Australia Кліенту, з'яўляюцца толькі прыблізнымі.Заказчык павінен прыняць дастаўку Тавараў нават са спазненнем, і E-NANNY Australia не нясе адказнасці за любыя страты або шкоду, панесеныя Заказчыкам у выніку пратэрміноўкі дастаўкі.

6.Рызыка

6.1Рызыка пашкоджання або стратыТавары пераходзяць да Кліента пры Дастаўцы, і Кліент павінен застрахаваць Тавары падчас або да Дастаўкі.

6.2Калі любы з Тавараў пашкоджаныабо знішчаны пасля дастаўкі, але да таго, як права ўласнасці перайшло да Кліента, E-NANNY Australia мае права атрымаць усе страхавыя даходы, якія падлягаюць выплаце за Тавары.Прадстаўленне гэтых умоў кампаніяй E-NANNY Australia з'яўляецца дастатковым доказам правоў E-NANNY Australia на атрыманне страхавых даходаў без неабходнасці рабіць дадатковыя запыты асобам, якія працуюць з E-NANNY Australia.

7.Адмова ад адказнасці для кліентаў

7.1Гэтым кліент адмаўляецца ад любога права наскасаваць або скасаваць кантракт, або падаць у суд аб кампенсацыі шкоды, або патрабаваць кампенсацыі, якая ўзнікае ў выніку любога ненаўмыснага ўвядзення ў зман любога служачага або агента E-NANNY Australia, і Кліент прызнае, што ён купляе Тавары, абапіраючыся выключна на свае ўласныя навыкі імеркаванне і што E-NANNY Australia не нясе ніякіх абавязацельстваў і не нясе адказнасці за якія-небудзь тэрміны, умовы, заявы або гарантыі, акрамя гарантыі, прадастаўленай вытворцам, якая з'яўляецца асабістай для Кліента і не можа перадавацца любому наступнаму Кліенту.

8.Дэфекты, гарантыі і вяртанне, Закон аб канкурэнцыі і спажыўцах 2010 г. (CCA)

8.1 Кліент павінен праверыць Тавар пры дастаўцы і на працягу сямі (7) дзён пасля дастаўкі пісьмова паведаміць E-NANNY Australia аб любым відавочным дэфекце/пашкоджанні, недахопе ў колькасці або невыкананніапісанне або цытата.Кліент павінен паведаміць пра любы іншы меркаваны дэфект у Таварах як мага хутчэй пасля таго, як любы такі дэфект стане відавочным.Пасля такога паведамлення Кліент павінен дазволіць E-NANNY Australia праверыць тавары.

8.2 У адпаведнасці з дзеючым заканадаўствам штатаў, тэрыторый і Садружнасці (уключаючы, без абмежавання, CCA), некаторыя заканадаўчыя падразумоўныя гарантыі і гарантыі (уключаючы, без абмежавання, заканадаўчыя гарантыі ў адпаведнасці з CCA) могуць мець на ўвазе гэтыя ўмовыі ўмовы (невыключаныя гарантыі).

8.3 E-NANNY Australia прызнае, што нішто ў гэтых умовах не мае на мэце змяніць або выключыць Невыключаныя гарантыі.

8.4 За выключэннем выпадкаў, прама выкладзеных у гэтых умовах або ў дачыненні да невыключаных гарантый, E-NANNY Australia не дае ніякіх гарантый або іншых заяў у адпаведнасці з гэтымі ўмовамі, уключаючы, але не абмяжоўваючыся,якасці або прыдатнасці Тавару.Адказнасць E-NANNY Australia у дачыненні да гэтых гарантый абмежавана ў максімальнай ступені, дазволенай законам.

8.5 Калі Кліент з'яўляецца спажыўцом у сэнсе CCA, адказнасць E-NANNY Australia абмяжоўваецца ў межах, дазволеных раздзелам 64A Дадатку 2.

8.6 Калі E-NANNY Australia патрабуе замяніць Тавары ў адпаведнасці з гэтым пунктам або CCA, але не можа гэтага зрабіць, E-NANNY Australia можа вярнуць любыя грошы, якія Кліент заплаціў за Тавары.

8.7 Калі Кліент не з'яўляецца спажыўцом у сэнсе CCA, E-NANNY Australia нясе адказнасць за любы дэфект або пашкоджанне Тавараў:

(a) абмяжоўваецца коштам любой выразнай гарантыі або гарантыйнага талона, прадастаўленага Кліенту E-NANNY Australia па ўласным меркаванні E-NANNY Australia;

(b) абмяжоўваецца любой гарантыяй, на якую E-NANNY Australia мае права, калі E-NANNY Australia не вырабляла Тавары;

(c) у адваротным выпадку цалкам адмаўляецца.

8.8 У адпаведнасці з гэтым пунктам 13 вяртанне будзе прымацца толькі пры ўмове, што:

(a) Кліент выканаў палажэнні пункта 13.1;і

(b) E-NANNY Australia пагадзілася, што Тавары дэфектныя;і

(c) Тавары вяртаюцца на працягу разумнага часу за кошт Кліента (калі гэты кошт нязначны);і

(d) Тавары вяртаюцца ў такім стане, у якім яны былі дастаўлены, наколькі гэта магчыма.

8.9 Негледзячы на ​​пункты 13.1 - 13.8, але ў адпаведнасці з CCA, E-NANNY Australia не нясе адказнасці за любыя дэфекты або пашкоджанні, якія могуць быць выкліканы або часткова выкліканы або ўзнікнуць у выніку:

(a) невыкананне Кліентам належнага абслугоўвання або захоўвання любых Тавараў;

(b) Кліент выкарыстоўвае Тавары для любой мэты, акрамя той, для якой яны былі распрацаваны;

(c) Кліент працягвае выкарыстоўваць любыя Тавары пасля таго, як любы дэфект стаў відавочным або павінен быў стаць відавочным для разумна асцярожнага аператара або карыстальніка;

(d) невыкананне кліентам інструкцый або рэкамендацый, прадстаўленых E-NANNY Australia;

(e) справядлівы знос, любыя няшчасныя выпадкі або сілы сілы.

8.10 E-NANNY Australia можа па сваім меркаванні прыняць для вяртання недэфектныя Тавары, і ў гэтым выпадку E-NANNY Australia можа запатрабаваць ад Кліента аплаты збору за апрацоўку ў памеры да дваццаці працэнтаў (20%)кошт вернутых Тавараў плюс любыя транспартныя выдаткі.

8.11 Нягледзячы на ​​што-небудзь, што змяшчаецца ў гэтым пункце, калі па законе E-NANNY Australia абавязана прымаць вяртанне, то E-NANNY Australia будзе прымаць вяртанне толькі на ўмовах, устаноўленых гэтым законам.

9.Інтэлектуальная ўласнасць

9.1 Калі E-NANNY Australia спраектавала, намалявала або распрацавала Тавары для Заказчыка, аўтарскія правы на любы дызайн, малюнкі і дакументы застаюцца ўласнасцю E-NANNY Australia.

9.2 Кліент гарантуе, што ўсе праекты, спецыфікацыі або інструкцыі, перададзеныя E-NANNY Australia, не прывядуць да парушэння E-NANNY Australia правоў на любы патэнт, зарэгістраваны дызайн або гандлёвую марку пры выкананні заказу Кліента іКліент згаджаецца кампенсаваць E-NANNY Australia ад любых дзеянняў, прынятых трэцім бокам супраць E-NANNY Australia у дачыненні да любога такога парушэння.

9.3 Кліент згаджаецца з тым, што E-NANNY Australia можа (бясплатна) выкарыстоўваць у мэтах маркетынгу або ўдзелу ў любым конкурсе любыя дакументы, праекты, чарцяжы або Тавары, створаныя E-NANNY Australiaдля кліента.

10.Адмена

10.1E-NANNY Australia можа адмяніць любуюдагавора, да якога прымяняюцца гэтыя ўмовы, або адмяніць пастаўку Тавараў у любы час да таго, як Тавары будуць дастаўлены, адправіўшы пісьмовае паведамленне Кліенту.Пасля дачы такога паведамлення E-NANNY Australia верне Кліенту любыя грошы, заплачаныя Кліентам за Тавары.E-NANNY Australia не нясе адказнасці за любыя страты або шкоду, якія ўзніклі ў выніку такой адмены.

10.2У выпадку адмены Кліентампры дастаўцы Тавараў Кліент нясе адказнасць за любыя страты (прамыя ці ўскосныя) E-NANNY Australia у выніку адмены (уключаючы, але не абмяжоўваючыся імі, любую страту прыбытку).

10.3Ануляванне заказаў на Тавары, зробленых даспецыфікацыі заказчыка або тавары, якія не ўваходзяць у складскі спіс, адназначна не будуць прыняты пасля пачатку вытворчасці або размяшчэння замовы.